Announcement

Collapse
No announcement yet.

Woman created from rib of man?

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    Woman created from rib of man?

    A popular belief of 'mainstream Muslims' is that the woman was created from the "spare" rib of the man. We have also been told that women are 'crooked' because they are made from the "spare" rib of the man. Also that their nature is evil and that in Hell there will be more women than men.

    There is no basis for such ridiculous beliefs in the true teachings of the Prophet which are the Quran and nothing but the Quran.

    However a simple reading of the Christian Bible will show that this ridiculous belief is stolen wholesale, almost word for word from the Christian Bible.

    This ladies and gentlemen, is Biblical Sunnism.

    Here it is:

    [Gen 2:18] Then the LORD God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper fit for him."

    [Gen 2:21] So the LORD God caused a deep sleep to fall upon the man, and while he slept took one of his ribs and closed up its place with flesh;

    [Gen 2:22] and the rib which the LORD God had taken from the man he made into a woman and brought her to the man.

    [Gen 2:23] Then the man said, "This at last is bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called Woman, because she was taken out of Man."

    So according to the Bible, the woman was created out of the "spare" ribs of the man.

    But what did the Prophet Muhammad teach us? Is it true that the woman was created from the man or is it actually the other way around - that the man was created from the woman?

    Please see the following, and please bear with me as I've used original arabic in parts that need an explaination.

    The very first verse of the Surah called Women. Subhan Allah:

    [an-Nisa' 4:1] O mankind! Be careful of your duty to your Lord Who created you min nafsin wahidatin, wa khalaqa minha zawjaha va bassa minhuma a multitude of men and women. Be careful of your duty toward Allah in Whom ye claim (your rights) of one another, and toward the wombs (that bare you). Lo! Allah hath been a watcher over you.

    PakistaniAbroad: Analyzing the parts in bold italics for their correct translation.

    min nafsin wahidatin means "from - soul/self - one/single (female)"

    It's very important to note that vahidatin implies the female form.

    So it means: from one female soul/self.

    wa khalaka minha zawjaha means "and - He created - from her - her mate"

    va bassa minhuma means "and - He scattered/distributed - from them (both genders)"

    So now the first part of (4:1) when properly translated becomes:

    [an-Nisa' 4:1] O mankind! Be careful of your duty to your Lord Who created you from one female soul and He created from her, her mate and He scattered from them a multitude of men and women.

    PakistaniAbroad: Mankind was therefore created from a female!

    God then created her spouse from her. This is consistent with the other true teachings of Prophet Muhammad. For example Jesus, a male, was created from a female i.e. his mother Mary without a father.

    Hence the creation of Jesus and the creation of Adam are similar.

    The Quran says as much:

    [Al-Imran 3:59] Lo! the likeness of Jesus with Allah is as the likeness of Adam. He created him of dust, then He said unto him: Be! and he is.

    PakistaniAbroad: When God created Jesus all He said was 'Be' and Jesus came to be conceived.

    Adam must therefore have been created from a female.

    On a separate note, science today confirms that at least 99.9% of Mitochondrial DNA is inherited from the mother. How may that fit the Qur'anic concept of creation of man from one female soul is still a debate.

    Allah Knows Best

    -------------------------
    This Space For Rent

    [This message has been edited by PakistaniAbroad (edited February 08, 2002).]
    JaddoN kaddya jaloos ghareeba tay shehr ich choatalee lug gayee

    #2
    In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful.


    [ surah 4:1]

    YUSUFALI: O mankind! reverence your Guardian-Lord, who created you from a single person, created, of like nature, His mate, and from them twain scattered (like seeds) countless men and women; - reverence Allah, through whom ye demand your mutual (rights), and (reverence) the wombs (That bore you): for Allah ever watches over you.


    PICKTHAL: O mankind! Be careful of your duty to your Lord Who created you from a single soul and from it created its mate and from them twain hath spread abroad a multitude of men and women. Be careful of your duty toward Allah in Whom ye claim (your rights) of one another, and toward the wombs (that bare you). Lo! Allah hath been a watcher over you.


    SHAKIR: O people! be careful of (your duty to) your Lord, Who created you from a single being and created its mate of the same (kind) and spread from these two, many men and women; and be careful of (your duty to) Allah, by Whom you demand one of another (your rights), and (to) the ties of relationship; surely Allah ever watches over you.


    Transliteration
    Ya_ ayyuhan na_suttaqu_ rabbakumul lazi khalaqakum min nafsiw wa_hidatiw wa khalaqa
    minha_ zaujaha_ wa bassa minhuma_ rija_lan kasiraw wa nisa_'a(n), wattaqulla_hal lazi
    tasa_'alu_na bihi wal arha_m(a), innalla_ha ka_na'alaikum raqiba_(n).


    Ibrahim says: salaams to all

    Needless to say as usual “Pakistani abroad is truly abroad” in his translations and has little to do with what the Qur’an actually conveys.

    [an-Nisa' 4:1] O mankind! Be careful of your duty to your Lord Who created you from one female soul and He created from her, her mate and He scattered from them a multitude of men and women.

    PakistaniAbroad: Mankind was therefore created from a female!
    32: 7 He Who has made everything which He has created most Good. He began the creation of man with (nothing more than) clay

    Comment


      #3
      nafs in Arabic language is a feminine noun which means SOUL....
      hence everytime nafs is mentioned in Quran or any other Arabic writing it is mentioned with a feminine pronoun....

      wahedatan here does not mean that everyone was created from a female, rather it is the adjective used for the word nafs which is feminine in nature....
      hence nafsen wahedatan means a SINGLE SOUL (regardless of the gender of the soul)....

      ------------------
      "Our Lord! forgive us our sins and anything we may have done that transgressed our duty; establish our feet firmly and help us against those that resist faith." Quran(3:147)

      [This message has been edited by armughal (edited February 09, 2002).]
      Both Halal & Haram r evident but between them r doubtful things, most ppl have no knowledge about them. So whoever saves himself from suspicious things saves his religion & honor, & whoever indulges in suspicious things indulges in Haram.

      Comment


        #4
        Originally posted by armughal:
        [b]nafs in Arabic language is a feminine noun which means SOUL....
        hence everytime nafs is mentioned in Quran or any other Arabic writing it is mentioned with a feminine pronoun....
        [al-Mu'minun 23:62] And we task not any soul (nafsan) beyond its scope, and with Us is a Record which speaketh the truth, and they will not be wronged.

        PakistaniAbroad: nafsan has been used here for soul. There are other places in the Qur'an where nafsan has been used for soul. In 4:1 however nafsin has been used.

        ------------------
        This Space For Rent
        JaddoN kaddya jaloos ghareeba tay shehr ich choatalee lug gayee

        Comment


          #5
          Originally posted by PakistaniAbroad:
          [al-Mu'minun 23:62] And we task not any soul (nafsan) beyond its scope, and with Us is a Record which speaketh the truth, and they will not be wronged.

          PakistaniAbroad: nafsan has been used here for soul. There are other places in the Qur'an where nafsan has been used for soul. In 4:1 however nafsin has been used.
          the difference in nafsan and nafen occurs due to the preceding words and not due to the gender of the word....
          its used for connecting the word to the word that follows....

          the word NAFS itself is a FEMININE word....
          as is ARDH (earth) or QAUM (nation) or any other such word which wud be used with feminine prefixes....

          do u have any idea about te Arabic language????
          or u just try to use silly points like these to prove something (thats obviously just worth a laugh and nothing more)....

          ------------------
          "Our Lord! forgive us our sins and anything we may have done that transgressed our duty; establish our feet firmly and help us against those that resist faith." Quran(3:147)
          Both Halal & Haram r evident but between them r doubtful things, most ppl have no knowledge about them. So whoever saves himself from suspicious things saves his religion & honor, & whoever indulges in suspicious things indulges in Haram.

          Comment


            #6
            "Also that their nature is evil and that in Hell there will be more women than men."

            Brother you shouldn't just take parts of hadiths, look at when and why prophet Muhammad(saws) said this. And i have also found a hadiths that says that our Prophet looked in heaven and found more women. If you think about it, offcourse there are more women in Hell and Heaven, since there have always been more women then men.

            Brother whenever women are called evil in hadiths all it means is that we are evil for the males, women are here on this earth, as one of the biggest test for males. I read somewhere that if a man protects his private parts and stomach, he will surely be in Heaven. So try not to contradict every little concept in Islam. May Allah(swt)guide you and lead you to the straight path. Ameen.

            Comment

            Working...
            X