Announcement

Collapse
No announcement yet.

Yeh jo raig-e-dasht-e-wujood hay...

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    Yeh jo raig-e-dasht-e-wujood hay...

    These are excerpts from something I just read...
    Just felt like sharing.

    Insaani wujood ki mazbooti, uss ki taaqat, uss kay jeenay ki umeed aur uss kay ander saans laiti dherrkan zindagi ka muharrik derasal uss kay khuwaab hain. Jiss mai phool hotay hain, bahaaron kay gulzaaron kay naghmay hotay hain. ik achooti an-suni si moseeqi, naghmagi, aur lai hoti hay. Yeh khuwaab uss ki zindagi ki asaas, sabab aur maqsad hotay hain. un hi say woh zindagi kasheed kerta hay aur un hi say maut kay pur-haul sannaatay ka saamna kernay ki himmat milti hay.

    Magar jab yehi khwaab aik chhannaakay say toot jaatay hain - to sapnon ka woh mahal raiteelay gheronday mai tabdeel ho ker bikher jaata hay aur yeh rait ibn-e-aadam kay wujood kay ander door door tak phailti chali jaati hay. bikkherti chali jaati hay aur zindagi simateti jaati hay.
    Aisay mai insaan, insaan nahin rehta...aik chalta phirta qabristaan hota hay, jahaan raiteeli qabron mai buhut say khuwaab, naa-aasooda khuwahishain aur na-tamaam hasratain abdi neend so rahi hoti hain. magar itna kuch honay per bho woh wujood anser say khaali hi hota hay.
    Buhut aahistagi say dheeray dheeray paani kay bahaao say katnay wali zameen ki maanind mai bhi aisay wujood mai tabdeel hota jaa raha hoon. Shaayad iss liyay keh mairay bhi buhut say khuwaab adhooray reh gaey hain. woh khuwaab jo meri zindagi ka mehwar thay.
    mairay ird-gird aik bay-naam si udaasi, ghair-mehsoos izteraab aur naa-deeda tanhaai pphailti jaa rahi hay. yeh nahin keh mairi koi khuwaahish kabhi poori nahin huwi. koi tamanna kabhi baar-aawar nahin huwi yah koi khuwab kabhi taa`beer kay zaaeyqay say aashna nahin huwa.
    huwa - kai baar aisa huwa.
    haan magar jab jab koi khuwaab mairi zindagi ka muharrik bana tab tab siraf rait aaee haath mai, so woh bhi pphissal gaee.

    waqt ka sail-e-rawaan guzerta raha aur mai jeeta raha.

    dost milay, aashna milay, ehbaab milay, rishtay milay, buhut si rafaaqatain mileen. saath milay aur rafqaa-e-kaar milay jin ki yaadain aur baatain aaj bhi rait kay sehra mai madfoon hain magar hamaisha aik ehsaas-e-tanhaai maira saath raha.

    jaanay kiyooon, aik naa-deeda sa akaila-pan

    bharay majma`y mai pur-haul sannaata aur tanhaai mai aik bay-saakhta anjuman. mujhay hamaisha yeh mehsoor hota raha jaisay kaheen jaana hay. shaayad kaheen door-aftaada bayabaan-o-weeraan qabristaan mai kisi laa-waaris qabar per diya jalaanay yaa shaayad kis door-daraaz haseen waadi mai aik nannha saa poda lagaanay...magar jaana zaroor hay.
    saari umar issi safar ki tayyari mai guzer gaee. her saath waqti, faani aur saanvi lagta. chalna hay. bus yehi aik daaimi ehsaas jhonka ban kr mairay gird chakraata rehta. wohi safar ka iraada, wohi parraao ki kaifiyyat.

    mai qaaflay mai bhi khud ko akaila paata thaa shaayad iss liyay keh mairi manzil aur thi. magar kiya thi, kahaan thi?????
    mai nay jaanena hi nahin chaaha - shaayad yaqeen thaa keh jab qadam utthain gay to ta`yyun bhi khud hi ho jaaey gaa. kos ginnay ka kiya faaida, naqshay daikhay ki kiya zaroorat, kisi khizar ki bhi haajit nahin. keh maira khizar to maira dil thaa. yaa shaayad maira idraak.

    yun idraak ki rafaaqat haasil hotay hi hukm-e-safr mil gaya. mai chalta raha magar jahaan kharra thaa berson woheen kharra nazar aaya logon ko. Mairay rafeeq, dost, ehbaab poochtay.
    "kiyoon Zakaa! aagay kiyoon nahin chaltay - daikho kiya saaf shafaaf seedha aur aasaan raasta parra hay tumhaaray saamnay. muntazir hay tumhara. tum kiyoon tthattak gaey ho?" tahiyyur hota un kay lehjon mai.

    mai nazar uttha kre daikhta to wohi dhund nazar aati jo hamaisha mairi ham-safar rahi thi.

    zameen per koelay ki madad say khainchay huway daaeray mai kharra mai beghair chhat aur deewaron kay bhi muqayyud thaa. mahsoor thaa aur ird-gird daikh sakta thaa magar chhu nahin sakta thaa.

    this is getting long. may be more later.

    [This message has been edited by hayaa (edited September 02, 1999).]

    #2
    Aaaaaaaaaaahhh adhe meiN kioN rok diya
    Abhi to maza aana shuru hua tha.

    Khair bohut khoobsoorat likha hai kisi ne - ahem kis ne likha hai yeh

    Thanks for sharing
    Agli qist kab aae gi?

    Comment


      #3
      thanx for reading

      Sorry had to stop, It was past midnight last night.
      I just thought this was an absolutely amazing little piece.
      I was thinking about just posting excerpts but then I think it doesn't flow as well so I will type out the whole thing, may be in two more iqsaat.

      The author is someone named Afshaan Afreedi.

      ....Zindagi mai waqeyaat say ziyaada in waqyaat mai majrooh ho jaanay waalay jazbaat aur ehsaasaat ki ehmiyyat hoti hay magar mujhay un mai say kuch bhi yaad nahin rehta. mai nay kabhi nahin socha keh kiya khoya - haan, jo kuch paaya uss say saanvi haisiyyat ki musarrat tak kasheed na ho saki mujh say. mujhay khud ko tabdeel kerna nahin aaya. naa hi mai nay aisi koi koshish bhi ki. kiyoon-keh aam tor per ham anaa-parwar aur khudi kay za`m mai mubtala logon ko khuda samajh baithetay hain aur un kay saamnay mazeed surangon ho ker unhay apni ghaflat kay ghaaron mai mazeed bhatka daitay hain.
      Mujhay bhi aisay "paristaar" buhut milay. pazeerai ka aik shor berpa thaa mairay gird. magar mairay ander jaisay chup ka raaj thaa aur jab apni zaat per khaamoshiyon ka tasallat aghlab honay lagay to khaarji shor, baahir ka dhamaka ander kay sukoot to torr nahin paata.

      Yun nahin thaa keh daroon-e-zaat jo sehra jo dasht wujood mai aaya woh bay-numood thaa. nahin! bulkeh iss mai buhut say cactus aur tarah tarah kay zerofights ugg aaey thay jo kabhi kabhi khud mujhay aazaar puhunchaatay aur un ki chubhan say mairay gird kay log bhi mehfooz na rehtay.

      Kehtay hain her muhibb ka aik mehboob aur her banday ka aik Khuda hota hay aur wohi mehboob wohi Khuda sehraai wujood mai nakhlistaan ki mojoodgi ka muharrik hota hay.

      Dhoonday say to Khuda bhi mil jaata hay. magar mujh mai nakhlistaan talaashnay ki kisi ko fursat thi, na zaroorat. jo bhi mila apnay baaray mai sochta mila mujhay malaal kay jo bhi saaey ghairtay to yeh soch laita keh mai kis ki aankhon ki sooyaan nikaal raha hoon jo yeh tawaaqu rakhon magar dil naa maanta thaa. mujhay kurrhnay per majboor kiyay jaata.

      Baa`z log saari umar khud ko hi samajh nahin paatay. jaan nahin paatay keh woh khud say kiya chaahtay hain. naa raah-e-hayaat mai milnay waali kaamyaabiyan unhay fart-e-musarrat say choor kerti hay aur naa kisi shay ko kho dainay ka malaal un ki aankhon mai rat-jaga ban ker uterta hay.

      mai bhi aisa hi thaa - ghaaliban majzoob thaa.

      yaa shaayad nahin thaa. kiyoonkeh zindagi apni maadiyyat-parasti samait mujh per aghlab thi. daal aattay ka bhaao, aalmi sayaasi tabdeeliyaan, muaasharay kay duhray ma`yaar, bain-ul-aqwaami economy kay asraat mulki mu`ishat per. naey saal kaa budget aur mukhtalif gharayloo masaail. mujhay yeh saaray tafakkaraat paraishaan kertay phir mai majzoob kaisay ho sakta thaa.

      mai taarik-ud-dunya bhi nahin thaa phir bhi hamaisha tanhaai ka shikaar raha. mai jismaani tor per kisi aik muqaam per ruka huwa thaa aur fikeri tor per mehw-e-safar thaa. shaayad yehi tazaad mujhay un say door lay gaya jin kay saath mai rehna chaahta thaa. jin say mairay khuwaab jurray huway thay. wohi sapnon kay sheesh-mahal jo baad mai taaraaj ho gaey.

      wajah kiya thi?......kiya thi.....kon qusoor-waar thaa.

      mairi qismat yaah shaayad mairi fitrat.

      yaa shaayad logon say raabta mairi tawaqquaat

      kehtay hain, tawaqquaat nahin rakhni chahiyyain. magar yeh kaisay mumkin hay jab aankh mai basaarat hay to nazar bhi aaey gaa. jab zehen mai soch hay to faisla bhi ho ga aur jab seenay mai dharrakta dil hay to zindagi rahay gee. mai nay poocha........
      "phir yeh kiss tarah ho sakta hay keh baarish kay qatray girnay say kachhi mitti mehkay nahin?"

      jawaab mila - "yeh aik fitri amal hay."

      "to aankhon mai khuwaabon ka sajna - fitri amal kiyoon nahin maana jaata. kiya khuwaab daikhnay ka ta`lluq insaani fitrat say nahin. umeed qaayam kernay ka wasf insaan ko fitri tor per wadi`at nahin. Jab sooraj ka tuloo` hona aur ghuroob hona fitri amal hay to dil ka jal utthna aur bujhna kiyoon nahin?"

      magar jawaab mai siwaaey apni hi sada ki baaz-gasht aur khaamoshi kay kuch na mila.

      ghaaliban zindagi ka wateera sawaal kerna hay jawaab daina hain. ham jis muaasharay mai rehtay hain jis tehzeeb kay parwarda hain aur jin aalaa ausaaf ka apnaanay per majboor hain, woh hamay khud hamaari zaat say ziyaada doosron kay liyay jeenay ka sabaq perrhaatay hain aur hamay perrhna perrta hay.

      so mainay bhi muaasharay ko apna ataleeq maan liya. samjhoota ker liya aur samjhoota karnay mai insaan ki lagan shaamil nahin hoti. maan lainay ki kaifiyyat nahin hoti. taa-ham waaldain ki zaeef aankhon mai bujhtay khuwaabon ki qandeelon nay mujhay majboor ker diya.

      shareek-e-safar uss waqt khubsoorat lagta hay jab uss ka baatin khubsoorat ho. baa`z logon kay liyay zaahiri husan ki ehmiyyat hay jabkeh mairay liyay "haseen" woh hay jo mairay azm-e-safar mai haayal na ho. maira ham-safar ho, maira raahbar nahin. maira raah-numa nahin. mujhay pehlay say tay-shuda raaston per safar kernay ki aadat nahin.

      maira raasta kacchi pagdandiyon say bhi paray hai. ooncha neecha patthreela aur khaar-daar.

      Comment


        #4
        would have been easier if you had just scanned the book and emailed it as an attachment. None the less, it is a good read, does pale in comparison to some of our cultural icons. The skill is communicating a tough concept in a simple way rather than an obvious attempt to be verbose. Good excrept anyways.
        The greatest trick the devil ever pulled was convincing the world he did not exist. And like that... he is gone.

        Comment


          #5
          That was so beautiful, thanks for sharing

          Comment


            #6
            ahem ahem



            folks, i never got the chance to finish this! and i don't have the book with me, for now. sorry, but i will post the last part, soon.

            Comment


              #7
              Oh God, still one more long post remaining

              Comment


                #8
                Yeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeessssssssss

                Jaldi jaldi likhna plz

                aur JAK ghor se paRhna kya pata ba'd meiN is mein se sawalat bhi pooche jaeiN

                Comment


                  #9
                  awfully sorry for the delay..

                  here is kahaani ka ikhtetaam...
                  oh, haan...ZZ kay naam


                  Waqt phir guzernay laga magar mai wahin kharra thaa. Asal mai mujh jaisay log jo jhuk ker raastay kay pather nahin hataatay - sir kham kar kay taareek surangain qadam-ba-qadam tay nahin kertay, woh bus aik hi maqaam per ruk jaatay hain. Unhain rukna perrta hay magar her saathi, ham-safar yeh rawayya qubool nahin kerta. Mehar nay bhi nahin kiya. Uss kay paas do hi raastay thay keh yaah to woh mujh say raah alag ker lay yaa mairay hi gird tawaaf kertay kertay umr guzaar day.

                  So uss nay doosra raasta chuna aur mairi haisiyyat solar system ki zameen jaisi ho gaee. Woh chaand ki maanind mairay gird apnay mehvar per ghoomti rahi aur mai apnay orbit per kisi aur sooraj kay gird pphairay lagaata raha.

                  Aur uss sooraj ki tamaazat nay mairay ander kay sehra ko bilkul kerbala bana diya. jiss mai huma-waqt karaahain aur bain goonjtay. Tootay huway khuwaabon ki kirchiyaan kachi baraf ki tarah mairay qadmon talay kirch kirch ki aawaaz paida kerti rehteen. Jis say mairay qadam utthaanay aur rakhnay mai aik rhythm paida ho gaya aur yeh moseeqi aik nasha, aik khumaar ban ker hawaason per chhaanay lagi. Mujhay phir apna aap aik majzoob lagnay laga.

                  Magar Mehar -- woh kiya thi - uss ki kiya haisiyyat thi iss pooray system mai.

                  Haqeeqat buhut sanglaakh hoti hay. Ma`mooli bhi ho to raah mai parray pather ki maanind. Maan lainay mai hi aafiyyat hay, nahin to khud ko hi tthokker lagti hay. Ussay qubool ker lain to bach ker nikal saktay hain. So mai nay Mehar ka talluq apnay aap say manqatah ker diya.

                  Rishtay ragon ki tarah nahin hotay magar jab katt jaaey to kahin naa kahin lahu rasnay lagta hay. Kabhi aankhon say, kabhi dil say aur ander hi ander jama` honay lagta hay. Phir ghaao aik din cancer ban jaata hay.

                  Mehar ki ragon mai bhi shaayad yehi zakham ho gaey thay. Mai samjha, jaatay huway woh mujh say buhut larray gee magar safaid chaadar mai lipti woh tab bhi buhut pur-sakoon thi. Yeh shaayad uss ki kam-ameezi thi yah shaayad mairi aamaraana kaj-adaayon ka shu`oor. Woh jis shor kay saath mairi zindagi mai aaee thi uss say ziyada khamoshi say nikal gaee.

                  Muhabbat kernay waali aurat hamaisha bay-talab hoti hay. Mehar ki tarah. Iss liyay baghair kisi mutaalbay kay fana ki rida orrh ker nazron say ojhal ho jaati hay magar uss ka ojhal hona mujh per munkashif ker gaya. Mairi woh naa-deeda, purasraar manzil jis ki khaatir mai bhattak raha thaa, mujhay mili bhi to mai ussay aik manzil ka nishaan samajh ker aagay berrh gaya.

                  Mehar ki rafaaaqat uss ki khaamosh bay-talab muhabbat aur uss kay tawaaf, rait kay sehra mai aik baar phir tufaan chaar-su pphail gaya. Mairay wujood ka nakhlistan aaj baazyaaft huwa thaa. Aaj deryaaft huwa thaa. Aansu maira muqaddar thay. Tasbeeh kay daanon ki tarah aaghosh mai girtay chalay gaey aur ab maayoosi hi mataa`-e-hayaat thi.

                  Ham aik barri khushi ki khaatir chotti chotti musarratain nazar-andaaz kertay chalay jaatay hain aur jab waqt hamain buhut aagay lay jaata hay to maaloom hota hay jaisay khushiyon ka khazaana to khatam - woh to hamay lamha be lamha mil rahi theen.

                  Magar ham nay unhay qaabil-e-aitebaar na jaana. Palat ker daikho to musarraton kay woh chottay chottay lamhaat jinhay ehmiyyat daina, ham nay uss waqt ma`yoob jaana thaa, nannhay nannhay deeyon ki maanind chiraaghaan kertay huway guzri masaafaton mai sang meel lag rahay hotay hain.

                  Aur wohi sang mel der-haqiqat mairi talaash gumshuda thay. Magar ab palat kay jaanay ka mausam nahin raha thaa. Mai nay tamaan umr apnay zehan say socha samjha mehsoos kiya aur ussi kay mutaabiq tajziya ker kay chehron, logon aur maamlaat ko berta kiya. shaayad issi liya mairay jaisay aadmi to yeh anjaam mila.

                  Mujhay jahannam waasil nahin kiya gaya thaa magar mairay ander yehi aik sulagta jalta sehra bana diya gaya thaa. Mairay liyay ab koi jazbaat taskeen ka rozan nahin thaa. Thakna yah chalna kisi per bhi qudrat na rahi.

                  Mehar jo mairay saath hotay huway bhi mairay saath na reh saki. Aaj mairay lahu ki aik aik boond mai girdish ker rahi thi. Aaj bhi mairay ander woh apnay mehvar per mehv-e-girdish thi aur mai aik polished individual (infraadiyyat) ka taaj pehnay Mehar ki ta`ziyyat kernay waalay logon kay toseefi fiqray sataaeyshi jumlay sun raha thaa jo mujhay lamha be lamha sangsaar ker rahay thay.

                  Mai dheeray dheeray rait mai dhans raha thaa aur hawaaon ki shoreeda-sari say bagolon ki soorat chakraatay zarra-raig mujhay apni aaghosh mai liyay jaa rahay thay. Apni zaat mai sehra ki perwerish kerna to buhut sahal hay magar uss mai apna madfan apni aankhon kay saamnay banta daikhna karabnaak aur dushwaar hay.

                  Khaarji tufaanon say nipatna mairay liyay ab bhi aasaan thaa magar yeh jo raig-e-dasht-e-wujood hay, uss kay tufaan ko thamna nahin thaa.

                  Comment


                    #10
                    Hayaa ji--- absolutely beautiful writing! This is URDU! Kaash hum bhi aisa likh sakte...although I would say ke aap agar iss tahreer ko paanch chay choTay qistoN mein post kartee to zarra paRnay mein aasaani ho jaati... Where can i read the original in Urdu script?

                    (Note to others: abhi abhi zehm nein khyaal aaya hai ke those people who claim from across the border that urdu and hindi are the same...please, how can you even dream of calling this Hindi?! (BTW, I have nothing against Hindi it is a beautiful language too...)

                    Comment


                      #11
                      Beauuuuuuuuuutiful Hayaa...uff buhat khoob..

                      AfshaaN Afridi is a new writer and one of my favourites....

                      Comment

                      Working...
                      X